The Third International Conference on Law, Translation and Culture (LTC3) invites researchers of divergent cultural and language backgrounds from different disciplines and across jurisdictions. The themes include but are not limited to the following strands:
Strand I: Language for Specific Purposes (LSP)
Language for legal purposes
Language for sci-tech purposes
Language for business purposes
Corpus linguistics and LSP
Discourse analysis and LSP
Strand II: Translation/Interpreting for Specific Purposes (T/ISP)
Trainings on legal translators and court interpreters
Ethics of legal translators and court interpreters
Fundamentals on legal translation and court interpreters
Corpus and T/ISP
Machine-based specialized translation
Strand III: Multiculturalism
Legal cultures
Business cultures
留言